这就是音同、字不同、义也不同的字,在汉语中,我们称为“同音字”。
如果我来列举,那就太多啦!
shì  世界的“世”、同事的“事”、
     这是的“是”、士兵的“士”、
     逝去的“逝”、西红柿的“柿”
     适合的“适”、考试的“试”
     装饰的“饰”、解释的“释”
     教室的“室”、电视的“视”
     格式的“式”、姿势的“势”
     城市的“市”、暗示的“示”
     似的的“似”、誓言的“誓”
     擦拭的“拭”  ……
这一个音,我就例举了十九个字,每个字表达的意思各不相同。这样类型的字太多了,需要我们在运用中加以思考,辨析清楚再用,不然会出现笑话的哦。