当前位置:婀娜女性网>美好生活>心理>

九天送别诗 黄鹄

心理 阅读(2.65W)
黄鹄 九天送别诗

黄鹄一远别

      

   黄鹄一远别,千里顾徘徊。①

      胡马失其群,思心常依依。②

      何况双飞龙,羽翼临当乖。③

      幸有弦歌曲,可以喻中怀。④

      请为《游子吟》,泠泠一何悲。⑤

      丝竹厉清声,慷慨有余哀。

      《长歌》正激烈,中心怆以摧。⑥

      欲展《清商曲》,念子不得归。⑦

      俯仰内伤心,泪下不可挥。

      愿为双黄鹄,送子俱远飞。

      

      【注释】 ①鹄(hu胡):天鹅。②胡马:北方的马。③乖:乖违,离别。④喻:示,使人了解、明白。⑤《游子吟》:这里指一种吟咏离别的歌曲,后来成为乐府曲调名。泠(ling菱)泠:形容声音凄清。⑥《长歌》:乐府歌中有《长歌行》,音节慷慨激烈。怆(chuang创)、摧:都是悲伤的意思。⑦展:展现,这里指演奏。《清商曲》:乐府歌曲名,音调清越。

      

      【译文】 天上的黄鹄在分别时刻,远飞千里仍然顾念徘徊。胡马一旦离开了它的伙伴,也总是恋恋不舍不愿分开。更何况我们就像两只飞龙,没想到也会有临别到来。幸亏还能拨动琴弦高歌一曲,权当以此表露我们的心怀。请轻轻唱一曲《游子吟》吧,声音凄清听起来多么哀伤。丝竹乐器奏出曲声清越激扬,慷慨之中包含着无限的悲哀。当激昂的《长歌》奏响之时,我们的心被痛苦主宰。还是再奏一支《清商曲》吧,你这一去恐怕永远不能回来。我在俯仰之间伤心不已,泪下如雨真揩不胜揩。愿只愿我们变成两只黄鹄,好送你一程又一程到天外。